Seals in Seibt - Zarnitz


  • Theodoros Chrouselios, krites

    Μιχαήλ. / Μήτηρ Θεοῦ Βλαχερνίτισσα. Θεοτόκε βοήθει Θεοδώρῳ κριτῇ τῷ Χρουσηλίῳ | Μήτηρ Θεοῦ

    Michael. / Mother of God, Blachernitissa. Theotokos aid Theodoros Chrouselios, krites | Mother of God

    Seibt - Zarnitz

  • Nikolaos, monk at a monastery called Acheiropoietos

    Μήτηρ Θεοῦ. / Σφραγὶς Νικολάου μοναχοῦ τῶν ᾿Αχειροποιήτου

    Mother of God. / The seal of Nikolaos, monk of the Acheiropoietos (community)

    Seibt - Zarnitz

  • Philaretos Brachamios, magistros and doux

    ῾Ο ἅγιος Δημήτριος. | ῾Ο ἅγιος Θεόδωρος. / Κύριε βοήθει Φιλαρέτῳ μαγίστρῳ καὶ δουκὶ τῷ Βραχαμίῳ

    St Demetrios. | St Theodoros. / Lord aid Philaretos Brachamios, magistros and doux

    Seibt - Zarnitz

  • Adrianos Marzapoulos, protospatharios and katepano of Mesopotamia

    ῾Ο ἀρχάγγελος Μιχαήλ. / ᾿Αδριανὸς πρωτοσπαθάριος καὶ κατεπάνω Μεσοποταμίας ὁ Μαρζάπουλος

    The archangel Michael. / Adrianos Marzapoulos, protospatharios and katepano of Mesopotamia

    Seibt - Zarnitz

  • Pankratios Diogenes, strategos

    Μιχαήλ. / Πανκρατίῳ στρατηγῷ τῷ Διογένῃ

    Michael. / Pankratios Diogenes, strategos

    Seibt - Zarnitz

  • Guillaume, magistros strategos of Seleukeia and man of the basileus

    ῾Ο ἅγιος Γεώργιος. / Κύριε βοήθει Γηληέλμῳ μαγίστρῳ στρατηγῷ Σελευκείας καὶ ἀνθρώπῳ τοῦ βασιλέως ἡμῶν τοῦ ἁγίου

    St Georgios. / Lord aid Guillaume, magistros strategos of Seleukeia and man of our holy basileus

    Seibt - Zarnitz

  • Leon, vestes and katepano

    Κύριε βοήθει Λέοντι βέστῃ καὶ κατεπάνω

    Lord aid Leon vestes and katepano

    Seibt - Zarnitz

  • Nikolaos Matzoukes, patrikios and krites (dikastes) of Tarsos and Seleukeia

    Πατρίκιός με Νικόλαος Ματζούκης / Ταρσοῦ δικαστὴς καὶ Σελευκείας φέρει

    Nikolaos Matzoukes, patrikios / and krites of Tarsos and Seleukeia, carries me (the seal) (metrical)

    Seibt - Zarnitz

  • Polyeuktos, magistros krites of the velon and praitor of Opsikion

    Θεοτόκε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ Πολυεύκτῳ μαγίστρῳ / κριτῇ τοῦ βήλου καὶ πραίτωρι τοῦ ᾿Οψικίου

    Theotokos aid your servant Polyeuktos, magistros / krites of the velon and praitor of Opsikion

    Seibt - Zarnitz

  • Ioannes, ostiarios hebdomarios and anagrapheus of Mytilene

    ῾Ο ἅγιος [...] / Σφραγὶς ᾿Ιωάννου ὀστιαρίου ἑβδομαρίου καὶ ἀναγραφεὺς τῆς Μυτιλήνης

    St [...] / The seal of Ioannes ostiarios hebdomarios and anagrapheus of Mytilene

    Seibt - Zarnitz

  • Symeon, protospatharios hypatos krites of the hippodrome and of Kibyrraioton

    Κύριε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ Συμεὼν πρωτοσπαθαρίῳ ὑπάτῳ / κριτῇ ἐπὶ τοῦ ἱπποδρόμου καὶ τῶν Κιβυρραιωτῶν

    Lord aid your servant Symeon, protospatharios hypatos / krites of the hippodrome and of Kibyrraioton

    Seibt - Zarnitz

  • Leon Spondyles, spatharokandidatos imperial notarios of the eidikos logos and anagrapheus of Seleukeia

    Λέοντι σπαθαροκανδιδάτῳ βασιλικῷ νοταρίῳ τοῦ εἰδικοῦ λόγου / καὶ ἀναγραφεῖ Σελευκείας ὁ Σπονδύλης

    Leon Spondyles, spatharokandidatos imperial notarios of the eidikos logos and anagrapheus of Seleukeia

    Seibt - Zarnitz

  • Konstantinos, protospatharios krites of the hippodrome and of Hellas

    Οἱ ἅγιοι Κῦρος, ᾿Ιωάννης. | Κύριε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ / Κωνσταντί´νῳ πρωτοσπαθαρίῳ κριτῇ ἐπὶ τοῦ ἱπποδρόμου καὶ ῾Ελλάδος

    Sts Kyros, Ioannes. | Lord aid your servant / Konstantinos, protospatharios krites of the hippodrome and of Hellas

    Seibt - Zarnitz

  • Eustathios Sinopites, mystikos

    Εὐστάθιός με μυστικὸς Σινωπίτης / γράφει γραφῶν σφραγίδα πρακτέων κῦρος

    Eustathios Synopites mystikos writes me, the seal, as authentication of his writings and acts

    Seibt - Zarnitz

  • Theophanes (?), spatharios and imperial notarios of the sakelle

    Μήτηρ Θεοῦ. / Θεοτόκε βοήθει Θεοφάνῃ σπαθαρίῳ καὶ βασιλικῷ νοταρίῳ τῆς σακέλλης

    Mother of God. / Theotokos aid Theophanes, spatharios and imperial notarios of the sakelle

    Seibt - Zarnitz

  • Konstantinos, spatharokandidatos asekretis and notarios of the vestiarion

    ῾Ο ἅγιος Νικόλαος. / Κωνσταντίνῳ σπαθαροκανδιδάτῳ ἀσηκρῆτις καὶ νοταρίῳ τοῦ βεστιαρίου

    St Nikolaos. / Konstantinos, spatharokandidatos asekretis and notarios of the vestiarion

    Seibt - Zarnitz

  • Alexios, patriarch of Constantinople (type 2)

    Μήτηρ Θεοῦ. | Θεοτόκε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ / ᾿Αλεξίῳ ἀρχιεπισκόπῳ Κωνσταντινουπόλεως Νέας ῾Ρώμης

    Mother of God. | Theotokos aid your servant / Alexios, archbishop of Constantinople, New Rome

    Seibt - Zarnitz

  • Theodora Doukaina Palaiologina, augousta (type 3)

    Μήτηρ Θεοῦ. / Θεοδώρα εὐσεβεστάτη αὐ᾿γούστα | Δούκαινα ἡ Παλαιολογίνα

    Mother of God. / Theodora Doukaina Palaiologina, the most pious empress

    Seibt - Zarnitz

  • Eirene Komnene, augousta

    ᾿Ιησοῦς Χριστός. | ῾Ο λυτρωτής. / Εἰρήνη εὐσεβεστάτη αὐ᾿γούστα Κομνηνή

    Jesus Christ. | The Redeemer. / Eirene Komnene, the most pious augousta

    Seibt - Zarnitz

  • Ioannes Doukas, uncle of the autokrator, sebastokrator despotes

    Αὐτοκρατοῦντος θεῖος ᾿Ισαακίου | σεβαστοκράτωρ δεσπότης ᾿Ιωάννης / ... ἡ σφραγὶς γράφει ... βοηθὸν παρέσχε τύπον

    Uncle of the autokrator Isaakios, | Ioannes sebastokrator despotes / ... the seal writes ... provided a helpful impress (metrical)

    Seibt - Zarnitz

  • Nikephoros Melissenos, magistros vestarches and katepano (of Cyprus ?)

    Μήτηρ Θεοῦ. Θεοτόκε βοήθει / Θεοτόκε βοήθει Νικηφόρῳ μαγίστρῳ βεστάρχῃ καὶ κατεπάνω τῷ Μελισσηνῷ

    Mother of God. Theotokos aid / Theotokos aid Nikephoros Melissenos magistros vestarches and katepano

    Seibt - Zarnitz

  • Ioannes Gabras, sebastos

    ῾Ο ἅγιος Γεώργιος. | ῾Ο ἅγιος Δημήτριος. / Γαβρᾶς. | ᾿Ιωάννης σεβαστὸς ὁ Γαβρᾶς

    St Georgios. | St Demetrios. / Gabras. | Ioannes Gabras sebastos

    Seibt - Zarnitz

  • Michael Skleros, protoproedros krites and exisotes of the West (type 2)

    Μήτηρ Θεοῦ. Θεοτόκε βοήθει / Μιχαὴλ πρωτοπροέδρῳ κριτῇ καὶ ἐξισωτῇ τῆς Δύσεως τῷ Σκληρῷ

    Mother of God. Theotokos aid / Michael Skleros, protoproedros, krites and exisotes of the West

    Seibt - Zarnitz

  • Theodoros Skleros, vestes and oikistikos

    ῾Ο Χαιρετισμός. / Θεοτόκε βοήθει Θεοδώρῳ βέστῃ καὶ οἰκιστικῷ τῷ Σκληρῷ

    The Annunciation. / Theotokos aid Theodoros Skleros vestes and oikistikos

    Seibt - Zarnitz

  • Basileios Skleros, patrikios

    ῾Ο ἅγιος Θεόδωρος. / Κύριε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ Βασειλείῳ πατρικίῳ τῷ Σκληρῷ

    St Theodoros. / Lord aid your servant Basileios Skleros patrikios

    Seibt - Zarnitz

  • Maria Goudelina, strategissa

    Μήτηρ Θεοῦ. / Μαρίαν στρατήγισσαν τὴν Γουδελίναν

    Mother of God. / Maria Goudelina strategissa

    Seibt - Zarnitz

  • Anna Doukaina

    Μήτηρ Θεοῦ. / ῎Ανναν με τὴν Δούκαιναν, Πάναγνε, σκέποις

    Mother of God. / May you protect me, Anna Doukaina, All-holy Virgin (metrical)

    Seibt - Zarnitz

  • Isaakios II Angelos, basileus

    ᾿Ιησοῦς Χριστός. / ᾿Ισαάκιος βασιλεύς | ὁ ᾿Αγγελος

    Jesus Christ / Isaakios Angelos, | basileus

    Seibt - Zarnitz

  • Michael Skleros, protoproedros krites and exisotes of the West (type 1)

    Μήτηρ Θεοῦ. | Θεοτόκε βοήθει / Μιχαὴλ πρωτοπροέδρῳ κριτῇ καὶ ἐξισωτῇ τῆς Δύσεως τῷ Σκληρῷ

    Mother of God. | Theotokos aid / Michael Skleros, protoproedros krites and exisotes of the West

    Seibt - Zarnitz

  • Manuel , porphyrogennetos despotes (type 2)

    ᾿Ιησοῦς Χριστός | ᾿Εμμανουήλ. / Μανουὴλ δεσπότῃ | τῷ πορφυρογεννήτῳ

    Jesus Christ | Emmanuel. / Manuel despotes, | porphyrogennetos

    Seibt - Zarnitz